SiteMap - 中文 - ENGLISH - 日本語 - 한국어 - Tiếng Việt - NUK
 
 

如果無法看到正確語系,請更新您的瀏覽器.
You are using an older version of internet explorer. Please upgrade to the latest version for a better browsing experience
Internet Explorer
Chrome
Firefox
Opera
Safari
Yandex
 

表格下載
越南研究中心
越南教學平台
國際學術研討會
全國日語漢字讀音比賽
韓國語文能力檢定
越南語文能力檢定
活動花絮
專業教室
相關連結
交通資訊
播客系統
 
  本系於102年度獲得財團法人高等教育評鑑中心基金會! 「102年度大學校院通識教育暨第二週期系所評鑑認可審議委員會」通過認可證明!
主頁 \ 專任
  專任副教授 李京保   (著作與論文)
基本資料
最高學歷: 日本 國立東京外國語大學語學博士
研究專長: 對照語言學(日、韓文)、韓語語法、韓語教育研究、日語語法研究
開設課程: 初級韓語、初級韓語會話、韓語習作、韓語聽講實習、研究方法論、韓語文法研究、對照語言學
電話: (研究室)07-5916585 (分機)7585

電子信箱: lkb1210@nuk.edu.tw
晤談時間: (二) 10:00~12:00 (四) 13:00~15:00

第三任系主任: <104年2月1日-107年1月31日>
教學經驗

  1. 高雄大學東亞語文學系 専任副教授兼系主任 (2015.02~2018.01)

  2. 高雄大學東亞語文學系 専任副教授(2014.02~)

  3. 高雄大學東亞語文學系 専任助理教授 (2010.2~2014.1)

  4. 高雄大學東亞語文學系 韓文兼任助理教授 (2009.2~2010. 1)

  5. 文藻外語学院日文系 韓文兼任助理教授 (2008. 2~2008. 7)

  6. 高苑科技大学應用外語系 日文専任助理教授 (2007.2~2010. 2) 

  7. 和春技術學院應用日文系 日文兼任講師 (2006. 9~2007. 1)



科技部計畫

  1. 2013年度「日韓越語兩字漢字之基本語彙研究」共同主持人 NSC102-2410-H-390-016- (2013/08/01 ~2014/07/31)



其他計畫

  1. 2018年度,韓國學中央研究院「The Interaction between the Activation of Koreanology in Taiwan and the Development of the Korea-Taiwan Relationship」,主持人。(2018/6/1~2019/5/31)

  2. 2017年度,韓國學中央研究院「The Interaction between the Activation of Koreanology in Taiwan and the Development of the Korea-Taiwan Relationship」,主持人。(2017/6/1~2018/5/31)

  3. 2016年度,韓國學中央研究院「The Interaction between the Activation of Koreanology in Taiwan and the Development of the Korea-Taiwan Relationship」,主持人。(2016/11/1~2017/5/31)

  4. 2015年度 ,韓國學中央研究院  海外韓國學支援事業(學術研究),「A study on the parts of speech for teaching the Sino-Koreans」,主持人,AKS-2015-R12 (2015.6.1-2016.5.31)

  5. 2012年度,韓國學中央研究院 海外韓國學支援事業(學術研究) ,『外國人 學習者를 위한 具體的인 助詞 敎授·學習 方案』,主持人。AKS-2012-83(2012.12-2013.11) 



產學合作

  1. 智冠科技股份有限公司:『遊戲本地化作業、韓國遊戲產業變化及趨勢專案研究』 2012.9~2013.4



專書/學位論文

  1. 李京保『韓國語 漢字語와 漢字語 敎育 硏究』翰蘆圖書出版社(2018)

  2. 李京保『日・韓補助動詞の研究―テオク/「eo nohda」とその周辺にある補助動詞を中心に』致良出版社(2013)

  3. 李京保『日本語の補助動詞研究 -「~テアル」形式を中心に- 』東京外国語大学大学院博論文(2006)



期刊論文

  1. 李京保(2018) 「한‧중 동형어 쓰임의 異同 연구」『이중언어학』73號, pp.205-238 (KCI)

  2. 李京保(2018)「대만인 학습자의 한자어 오류 연구 - 대만 국립가오슝대학교 초중급 학습자를 중심으로」『외국어로서의 한국어교육』50輯, pp.175-201 (KCI)

  3. 陳志文,李京保,阮氏美香(2017) 「日本語、韓国語及びベトナム語における2字漢語の基本語彙に関する研究」『日本語・日本文化研究』1, pp.103-126

  4. 李京保(2017)「한국어 한자어에서 ‘하다’'이다’가 결합하는 양상」 『외국어로서의 한국어교육』47輯, pp.213-240 (KCI)

  5. 李京保(2017)「일본어 번역을 통해 보는 ‘-어지다’문장의 특성」 『언어와 정보 사회』 제30호,  pp.163-188 (KCI)

  6. 李京保(2016) 「한국어 한자어의 문법적인 특징 및 쓰임의 양상」 『외국어로서의 한국어교육』45輯,  pp.191-221 (KCI)

  7. 李京保(2016) 「‘어지다’의 의미 기능 연구」高大人文學報1pp. 49-74

  8. 李京保(2014) ,「中國語圈 學習者에게서 나타나는 ‘을/를’의 오류 원인」『외국어로서의 한국어 교육』41輯, pp.171-192(KCI)

  9. 李京保(2013), 「「어 놓다」,「어 두다」と「てある」,「ておく」の対応関係をめぐって」『日本学報』 97輯, pp.39-54, 韓国日本学会(KCI)

  10. 李京保(2013), 「シテオクの意味分析」『日本語日本文学』第四十輯、輔仁大學日本語文學系(THCI)

  11. 李京保(2013), 「臺灣人 韓國語 學習者의 文法 誤謬 分析-國立高雄大學校의 學習者를 對象으로-」『韓國學報』 第24期,  pp.39-54, 中華民國韓國研究學會

  12. 李京保(2012),「補助動詞 “어 놓다”의 意味 研究」 外國語文研究17, pp.1-19, 國立政治大學外國語文學院(THCI)

  13. 李京保(2011), 「シテオク文を含む文脈の類型化-準備性の強弱に着目して-」『銘傳日本語教育』24期, pp.100-123, 銘傳大學

  14. 李京保(2010), 「シテアルの前接動詞に見られる共通性・関連性」『高苑学報』16期, pp.167-184, 高苑科技大学

  15. 李京保(2009), 「シテアルとシテオクの比較―前接動詞の分析を中心に―」 文藻外語学院日本語文系 國際學術研討會-日語教育之應用與發展 論文集

  16. 李京保(2009), 「「~テアル」の連文構造及びその意味機能」『東呉日語教育学報』32 期, pp.227-250, 東呉大学(THCI)

  17. 李京保(2007), 「~テアル文の構造及び意味用法」『日本研究教育年報』11号, pp.1-19, 東京外国語大学

  18. 李京保(2004), 「シテアル形に関する一考察」『日本研究教育年報』8号, pp.29-56, 東京外国語大学



研討會論文

  1. 李京保(2018.6) 「韓‧中 同形 漢字語 쓰임의 異同 硏究」 中國文化大學 第7屆西太平洋韓語教育與韓國學國際學術會議

  2. 李京保(2018.1) 「華語圈韓語學習者的漢字錯誤類型研究-以臺灣高雄大學初中級學生為例」政大韓國文化教育中心第五屆國際學術會議

  3. 李京保(2017.6) 「韓語中漢字單字敘述之研究」 政大韓國文化教育中心第四屆國際學術會議

  4. 李京保(2016.6) 「한국어 한자어의 품사성 유형 및 그 특성」 政大韓文系創系60週年國際學術會議

  5. 李京保(2016.6) 「일본어 번역을 통해 보는 ‘-어지다’ 문장의 특성」 中國文化大學 第五屆西太平洋韓語教育與韓國學國際學術會議

  6. 李京保(2015.11)  「한국어 한자어의 다품사 기능」 韓國語學會全國學術會議(韓國)

  7. 李京保(2015.6) 「한중 동형동의어의 품사성 연구」 中國文化大學 第四屆西太平洋韓語教育與韓國學國際學術會李京保(2014.7) 「‘어지다’ 의 의미 기능 연구」 國立高雄大學 第三屆東亞語文社會國際研討會

  8. 李京保(2013.8)「국립고웅대학의 교육 사례」 在外韓國語敎育者國際學術大會, 在外同胞敎育振興財團(韓國)

  9. 李京保(2013.8) 「助詞 ‘을/를’을 習得하기 어려운 理由 및 敎育 方案-中國語圈 學習者를 中心으로-」第23次國際學術會議, 國際韓國語教育學會(韓國)

  10. 李京保(2013.6) 「中國語圈 學習者의 助詞 敎育을 위한 硏究」 中國文化大學 第二屆 西太平洋韓語教育與韓國學國際學術會議

  11. 李京保(2012) 「臺灣人 韓國語 學習者의 文法 誤謬 分析」第二十一屆中韓文化關係國際學術會議

  12. 李京保(2012) 「シテオクの意味研究」國立高雄大學 第一屆東亞語文社會國際研討會:以日本、韓國、越南為出發點

  13. 李京保(2011) 「어놓다의 의미 구조」政治大學 第二十屆中韓文化關係國際學術會議

  14. 李京保(2011) 「補助動詞「어놓다」意義之研究」 中國文化大學 第一屆西太平洋韓語教育與韓國學國際學術會議

  15. 李京保(2010) 「シテオクの連文型-「準備」性の強弱に着目して-」台大日本語文創新國際學術研討會

  16. 李京保(2009) 「シテオクをとる動詞について」高苑科技大学應用外語系 外語教学與跨文化溝通之理論與實踐

  17. 李京保(2009) 「シテアルとシテオクの比較―前接動詞を中心に―」文藻外語学院日本語文系 国際学術シンポジウム

  18. 李京保(2008) 「シテアル形をとる動詞について」高苑科技大学應用外語系 外語教学與跨文化溝通之理論與實踐

  19. 李京保(2007) 「「~テアル」文が文章の中で果たす意味機能」高苑科技大学應用外語系(應用外語系跨文化與語言教学研討会)"



 
  81148 高雄市楠梓區高雄大學路700號
700, Kaohsiung University Rd., Nanzih District, 811. Kaohsiung, Taiwan, R.O.C.
電話總機 (Phone):886-7-5919000#1601 傳真號碼 (Fax):886-7-5919762 專線:07-5919761
電子信箱:donya@nuk.edu.tw