SiteMap - 中文 - ENGLISH - 日本語 - 한국어 - Tiếng Việt - NUK
 
 

如果無法看到正確語系,請更新您的瀏覽器.
You are using an older version of internet explorer. Please upgrade to the latest version for a better browsing experience
Internet Explorer
Chrome
Firefox
Opera
Safari
Yandex
 

表格下載
越南研究中心
越南教學平台
國際學術研討會
全國日語漢字讀音比賽
韓國語文能力檢定
越南語文能力檢定
活動花絮
專業教室
相關連結
交通資訊
播客系統
 
  本系於102年度獲得財團法人高等教育評鑑中心基金會! 「102年度大學校院通識教育暨第二週期系所評鑑認可審議委員會」通過認可證明!
主頁 \ 專任
  專任副教授 王清棟   (著作與論文)
基本資料
最高學歷:
韓國 高麗大學韓國語學博士

研究專長:
韓國語學、韓語教育學、韓中語言比較、韓中口譯、韓中筆譯

開設課程:
中級韓語、高級韓語、進階韓語語法、韓語口譯、韓語翻譯、韓語檢定實習

  • 電話: 07-5916561
  • 국제전화:886(대만)-7-5916561
  • 電子信箱: cdwang99@nuk.edu.tw
  • 研究室: H2-231
  • 晤談時間: (二) 15:00~18:00 (三) 08:00~10:00
  • 教學經驗
    國立高雄大學專任副教授(2017.2~現職)
    國立高雄大學專任助理教授(2014.8~2017.1)
    國立高雄大學專案助理教授(2012.8~2014.7)
    國立台灣師範大學兼任助理教授(2004.8~2012.7)
    中華民國中央研究院博士後研究員(2004.7~2006.7)
    韓國外國語大學講師(2001.3~2001.8)

    科技部計畫
    1.專題研究計畫主持人「韓語口譯課程規劃與教材建構」(104-2410-H-390-037-)(2015/10/01-2016/09/30)
    2.專題研究計畫共同主持人「韓國教育監選任制度及其職權、角色與功能之研究」105-2410-H-415-033- (2016/08/01 ~2017/07/31)

    其他計畫

    產學合作

    專書/學位論文
    1. 王清棟(2016),『韓國語 語彙 學習策略 및 文法教育』,日月文化出版社。
    2. 王清棟・李美林(2015),『韓檢中高級 TOPIK 2試題完全攻略』,EZ叢書館。
    3. 王清棟・李美林(2014),『新韓檢初級 TOPIK 1試題完全攻略』,EZ叢書館。
    4. 王清棟・李美林(2013),『一個人用韓文去旅行』,我識出版社。
    5. 王清棟(2008),『食客』,印刻出版社 。(譯作)

    博士論文:
    ●『韓中兩語語意之對照研究­­­­-以{balam}和{風}為中心』,韓國高麗大學。(2003)
    碩士論文:
    ●『韓國與臺灣之中等教師新聘制度比較研究』,韓國首爾大學。(1998)

    期刊論文
    1. 王清棟(2016.06), 통역 기법을 이용한 한국어 듣기 교육-노트테이킹 중심으로-(運用口譯技巧之韓語聽力教育-以Notetaking為主軸),韓國學報28,中華民國韓國研究學會,pp.91-127.

    2. 王清棟(2016.06), 중국어권 학습자의 한국어 형용사 과거시제 오류 연구(華語圈學習者之韓語形容詞過去時態誤謬研究),高大人文社會學報1,pp.75-98。

    3. 王清棟(2015.12), 대만에서의 한국어 교육 현황 및 전망(台灣之韓語教育現況與展望) ,한국어교육(韓國語教育) 26-4,pp.133-163。

    4. 王清棟(2015.12), 타이완과 한국의 관광정책 및 방문객 현황(台灣與韓國之觀光政策與訪客現況),문화와 융합(文化與融合) 37-2. pp.97-130。

    5. 王清棟(2014.12), 대만인 한국어 학습자의 어휘 학습 태도 및 학습 전략 양상(台灣韓語學習者之語彙學習態度與學習策略樣態),언어와정보사회(言語與情報社會) 23,pp.20-31。

    6. 王清棟(2013.12), 중국인 한국어 중고급 학습자를 위한'-(으)ㄴ/는 것이다'교육 방안-말뭉치 오류를 중심으로(中國人韓語中高級學習者之'-(으)ㄴ/는 것이다'教育方案-針對語料庫誤謬),한성어문학(漢城語文學) 32,pp.455-479。

    7. 王清棟(2013.12), 대만 내 한국어과 전공자에 대한 문화 요구 조사 (台灣地區韓語主修者之文化需求調查),한어문교육(韓語文教育) 29,pp.169-209。

    8. 王清棟(2013.06) 한•중 통역수업의 방향과 교육 모델 연구 (韓中口譯課程之方向與教育模型研究),韓國學報24,pp.49-67 。

    9. 王清棟(2012) 「중국인 한국어 학습자의 시제 표현 교수방안」『韓國學研究論文集』第1集 ,pp.227-247。

    10. 王清棟(2006)「閩客語典藏─歷史語言與分布變遷資料庫」,共同研究,中央研究院,台北。

    11. 王清棟(2005)「《荔鏡記》之句末語氣助詞研究」,中央研究院,台北。

    12. 王清棟(2001)“華音啟蒙諺解與官話指南比較中所出現之近代漢語特徵”,中國學論叢,14輯,韓國高麗大學中國學研究所。

    13. 王清棟(2001)“華音啟蒙諺解語彙特徵”,中國言語研究,13輯,韓國中國言語學會。

    14. 王清棟(2001)“韓國語名詞ip<口>之意味分析”,우리어문연구(WooRi語文研究),17輯,Woori語文學會。

    15.王清棟(1997)“教師人事相關政策”,新教育 512輯,韓國首爾:韓國教育文化社。

    16王清棟(1996)“東亞細亞之教師培育”,韓國首爾大學教育研究所研究報告書。

    研討會論文
  • 王清棟(2017.01), Korean Learning, Translation and Interpreting of Undergraduate Studies, 2017東亞之語言歷史文化國際學術研討會,高雄。

  • 王清棟(2017.01), 대만 내 한국어 교사 현황 및 현지화 교재 수요 탐구(台灣地區韓語教師現況與現地化教材需求探討),臺灣的韓國學發展與東亞韓國語文教育者網絡之建置國際學術研討會,台北。

  • 王清棟(2016.12), 한국어 연결어미의 학습 및 활용에 대한 제안 ‘-으면서’를 중심으로(對韓語連結語尾學習與活用之建言-以‘-으면서’為主軸),第24屆中韓文化關係國際學術會議,台北。

  • 王清棟(2016.11), 한국과 대만 민간 상호작용에 대한 문화적 이해(韓國與台灣民間相互作用的文化性理解),韓國台灣文化交流高雄論壇,高雄。

  • 王清棟(2016.08.06~07), 대만 지역 중고등 학생을 대상으로 한 한국어 학습 수요 조사(台灣地區國高中學生韓語學習需求調查),國際韓國語教育學會第26屆國際學術大會,韓國首爾。

  • 王清棟(2016.06), 韓國韓語推廣政策與韓流文化擴散,國立政治大學韓語系成立六十周年紀念學術大會,台北。

  • 王清棟(2016.04), 대만 지역 한국어 통번역 수요 특성 및 한국어과 졸업생의 업무 수행(台灣地區韓語口筆譯需求特性與韓語系畢業生之業務遂行),韓國語教育與線上公開講座(MOOC),韓國首爾。

  • 王清棟(2015.12), 통역 기법을 이용한 한국어 듣기 교육-노트테이킹 중심으로-(運用口譯技巧之韓語聽力教育-以Notetaking為主軸), 第23屆中韓文化關係國際學術會議,台北。 

  • 王清棟(2015.08), 대만에서의 한국어 교육 현황 및 전망(台灣之韓語教育現況與展望),國際韓國語教育學會第25屆國際學術大會,韓國首爾。

  • 王清棟(2015.06), 중국어권 학습자의 한국어 형용사 과거시제 인식(華語圈學習者之韓語形容詞過去時態認知),第四屆西太平洋韓語教育與韓國學國際學術會,台北。

  • 王清棟(2015.04), 대만과 한국의 관광정책 및 방문객 현황(台灣與韓國之觀光政策與旅客現況),亞細亞文創研究所國際學術大會,韓國首爾。

  • 王清棟(2014.07), 대만 국립가오슝대학교의 한국어교육 사례,在外韓國語教育者國際學術大會,韓國仁川。

  • 王清棟(2014.07), 중국어권 학습자의 어휘 학습 태도 및 학습 전략 양상(華語圈學習者之語彙學習態度與學習策略樣像) ,韓國語學會第3屆國際學術大會,高雄。

  • 王清棟(2014.05), 중국어권 학습자의 한국어 자동사 인식 및 격조사 결합 교육(華語圈學習者之韓國語自動詞認知與格助詞結合教育) 韓國言語文化學會第9屆國際學術大會, 韓國首爾。 

  • 王清棟(2013.12) 중국인 한국어 학습자의 형용사 과거시제 사용에 대한 실험적 연구 (華人韓語學習者之過去式時態使用之實驗性研究),第22屆中韓文化關係國際學術會議,台北。 

  • 王清棟(2013.07) 중국어권 학습자의 한국어 동사ㆍ형용사 식별 양상 및 교수 방안 (華語圈韓語學習者之動詞ㆍ形容詞識別樣像與教授方案),第64屆韓國語學會全國學術大會,韓國原州。 

  • 王清棟(2013.06)한국어 용언 판별 양상-모국어 화자와 중국어권 학습자 비교 연구(韓語用言判別樣態-母語話者與華語圈學習者之比較研究),第2屆西太平洋韓語教學與韓國學國際學術會議,台北。 

  • 王清棟(2012.12) 학부과정 한중 통역수업의 방향 연구-설문 분석을 중심으로(大學部課程韓中口譯授課之方向研究-以問卷為主軸) ,第21屆中韓文化關係國際學術研討會,台北。 

  • 王清棟(2011.06) 중국인 한국어 학습자의 시제 표현 교수방안(韓語學習者之時制表現教育方案),第1屆西太平洋韓語教育會議,台北。 

  • 王清棟(2010.12) 한국어 학습자의 관형사형 어미 오류 분석 및 교육방안-중국어 화자를 중심으로(韓語學習者之冠形詞型語尾誤繆分析與教育方案),第19屆中韓文化關係國際學術研討會,台北。 

  • 王清棟(2010.10) 한국어 학습자를 위한‘것’의 표현 문형 교육방안, (韓語學習者之"것"表現句型教育方案),第5屆世界韓國學大會。台北。

  •  
      81148 高雄市楠梓區高雄大學路700號
    700, Kaohsiung University Rd., Nanzih District, 811. Kaohsiung, Taiwan, R.O.C.
    電話總機 (Phone):886-7-5919000#1601 傳真號碼 (Fax):886-7-5919762 專線:07-5919761
    電子信箱:donya@nuk.edu.tw